tag:blogger.com,1999:blog-2583140917165568934.post6689447293522609767..comments2023-12-29T14:13:12.036+01:00Comments on LA VUELTA AL MUNDO: GODARD ROSAJUAN FRANCISCO FERRÉhttp://www.blogger.com/profile/17871508338150757135noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-2583140917165568934.post-26351795815765785542013-04-16T19:26:33.261+02:002013-04-16T19:26:33.261+02:00A mí también me gusta mucho Alphaville,esta alegor...A mí también me gusta mucho Alphaville,esta alegoría poderosa y de humor variables es la película más accesible de Jean-Luc Godard, hecha para esa audiencia consumista y politizada de los años sesenta que él apodó: "los hijos de Marx y Coca-Cola". Alphaville (1965) reúne la sátira utópica, el arte pop y la imaginería de los cómics para crear el paisaje perdido del remoto planeta de Alphaville, donde un ordenador malvado tiraniza a la población amedrentada. Sin embargo, Alphaville se hace en todo momento indistinguible de la París actual. La "nave espacial" del agente secreto Lemmy Caution es su Ford Galaxy, y otros juegos de palabras similares conectan la acción de un modo más convincente de lo que parecía posible. Por primera vez en el cine de ciencia ficción, Godard hace hincapié en que, en el paisaje mediático de nuestros días, las fantasías de la ciencia ficción son tan reales como un edificio de oficinas, un aeropuerto o una campaña presidencial. El título original era Tarzán contra IBM, pero la película trasciende la imaginería pop para crear un mundo inquietante que se asemeja a un 1984 cromado. Por desgracia, después de Alphaville, Godard abandonó el género.<br /><br />Un fuerte abrazo y magnífico repaso.El Doctorhttps://www.blogger.com/profile/17406852521598892834noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2583140917165568934.post-77048573749848136922013-04-15T14:53:11.552+02:002013-04-15T14:53:11.552+02:00Gracias, Ferrán, por tu puntualización. No se me o...Gracias, Ferrán, por tu puntualización. No se me olvidaba esa película, es que la había puesto con la traducción literal (Sin aliento) que solo se respetó en inglés (Breathless). Corrijo ahora los títulos para adecuarlos a la versión española y añado las versiones originales por si hiciera falta.<br />Gracias otra vez.JUAN FRANCISCO FERRÉhttps://www.blogger.com/profile/17871508338150757135noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2583140917165568934.post-86060824809300351272013-04-15T10:51:47.461+02:002013-04-15T10:51:47.461+02:00En el primer párrafo te falta una de sus obras más...En el primer párrafo te falta una de sus obras más maestras, evidentemente "Al final de la escapada". Nada más, ah, si, el libro me gustó.Ferran Genishttp://www.somnisdunseductor.blogspot.comnoreply@blogger.com